Me alegra saber que no todo lo que importa se puede copiar en China. Paloma Llaneza
Bueno, los chinos también se aman, pero es verdad que lo hacian al mismo tiempo que nosotros.
Carpe Diem
No veo el problema de que lo que importe sea copiable. Ojalá, mejor sería, así abundaría más.
Tal vez, más bien es que todo lo copiable deja de importar.
En cualquier caso, a esa frase le sobra el final de “en China”.
“Me alegra saber que no todo lo que importa se puede copiar”
La referencia final, geográfica o étnica, sobra.
Un saludo
¿Es una frase polisémica?
Nombre (requerido)
Correo eléctronico (no se publicará) (requerido)
Web
Notify me of followup comments via e-mail
Suscríbete vía email:
Ahora en ChiquiAds HIV Aids http://t.co/SrNj1gbx # 15 hours ago
Ahora en ChiquiAds Coca Cola http://t.co/5Iujg6QP # 2012/02/07
Mi amiga @mabelgalaz estrena diseño en la web RT Ya estamos. Aquí tenéis la nueva web de @elpaisgente http://t.co/FY2XTPG9 # 2012/02/06
8 de Octubre de 2009 a las 12:17
Bueno, los chinos también se aman, pero es verdad que lo hacian al mismo tiempo que nosotros.
Carpe Diem
8 de Octubre de 2009 a las 16:39
No veo el problema de que lo que importe sea copiable. Ojalá, mejor sería, así abundaría más.
Tal vez, más bien es que todo lo copiable deja de importar.
En cualquier caso, a esa frase le sobra el final de “en China”.
“Me alegra saber que no todo lo que importa se puede copiar”
La referencia final, geográfica o étnica, sobra.
Un saludo
9 de Octubre de 2009 a las 22:32
¿Es una frase polisémica?